Liverpool Teknik Yöneticisi Jürgen Klopp’un Afrika Uluslar Kupası hakkında kullandığı söz, bir gazeteciyle tartışmasına niye oldu.
Şampiyonlar Ligi’nde Porto’yu 1-0 yenen Liverpool’un teknik yöneticisi Jürgen Klopp, maçtan daha sonra bir gazetecinin hışmına uğradı. Müsabakanın akabinde düzenlenen basın toplantısında, Alman hocanın daha evvel Afrika Uluslar Kupası hakkında yaptığı açıklamayı hatırlatan gazeteci Klopp’un özür dilemesi gerektiğini savundu. Basın toplantısında kelam alan gazeteci Ojora Babatunde, “Merhaba Jürgen, son maç öncesi toplantınızda, Afrika Uluslar Kupası’nı kastederek ‘küçük bir turnuva’ dediniz. Bence bu oyunculara, taraftarlara ve kıtadaki insanlara hakaret. Bir özür borçlusunuz” tabirlerini kullandı.
Reaksiyon karşısında şaşkınlığını gizleyemeyen Klopp, bir daha de makul bir cevap verdi. Başarılı hoca, “Hadi ama! O denli demek istemedim. Afrika Uluslar Kupası’ndan ‘küçük bir turnuva’ ya da Afrika kıtasından küçük bir kıta olarak bahsetmek aklımın ucundan bile geçmedi” dedi.
“EN UYGUN OYUNCULARIMIZI KAYBEDİYORUZ”
Kelamlarına açıklık getiren Klopp, “Demek istediğim şuydu, tüm basın toplantısını izleseydin hakikat biçimde anlayabilirdin. Zira ‘Mart ayına kadar ulusal orta yok. Lakin Ocak ayında ufak bir turnuva var’ dedim. Küçük bir turnuva demeyi kastetmedim. Bunun bir turnuva olduğunu söylemem ironik. Bu büyük bir turnuva ve en o turnuvada en güzel oyuncularımızı kaybediyoruz!” formunda konuştu.
Liverpool’un Afrikalı futbolcuları Mohamed Salah, Naby Keita ve Sadio Mane Afrika Uluslar Kupası devrinde gruptan uzak kalıyorlar.
“YANLIŞ ANLAMAK İSTİYORSAN…”
Lakin Klopp’un bu açıklamasına karşın geri adım atmayan gazeteci, “Ama bunu Avrupa için söylemezsiniz. ‘Avrupa’da küçük bir turnuva’ demezsiniz” kelamlarıyla reaksiyon göstermeye devam etti. Alman teknik adam bunun üzerine, “Anadilimi konuşmuyorum lakin beni yanlış anlamak istiyorsan, bunu yapmaya devam edebilirsin. Asla söylemiş olduğime ikna olmayacağını biliyorum. Lakin senin söylemiş olduğin şeyi yapmadım” karşılığını verdi.
Şampiyonlar Ligi’nde Porto’yu 1-0 yenen Liverpool’un teknik yöneticisi Jürgen Klopp, maçtan daha sonra bir gazetecinin hışmına uğradı. Müsabakanın akabinde düzenlenen basın toplantısında, Alman hocanın daha evvel Afrika Uluslar Kupası hakkında yaptığı açıklamayı hatırlatan gazeteci Klopp’un özür dilemesi gerektiğini savundu. Basın toplantısında kelam alan gazeteci Ojora Babatunde, “Merhaba Jürgen, son maç öncesi toplantınızda, Afrika Uluslar Kupası’nı kastederek ‘küçük bir turnuva’ dediniz. Bence bu oyunculara, taraftarlara ve kıtadaki insanlara hakaret. Bir özür borçlusunuz” tabirlerini kullandı.
Reaksiyon karşısında şaşkınlığını gizleyemeyen Klopp, bir daha de makul bir cevap verdi. Başarılı hoca, “Hadi ama! O denli demek istemedim. Afrika Uluslar Kupası’ndan ‘küçük bir turnuva’ ya da Afrika kıtasından küçük bir kıta olarak bahsetmek aklımın ucundan bile geçmedi” dedi.
Klopp responding to my question on his comment on AFCON being a little tournament.#AFCON2021 pic.twitter.com/n9jsl9TPan
— Ojora Babatunde (@ojbsports) November 24, 2021
“EN UYGUN OYUNCULARIMIZI KAYBEDİYORUZ”
Kelamlarına açıklık getiren Klopp, “Demek istediğim şuydu, tüm basın toplantısını izleseydin hakikat biçimde anlayabilirdin. Zira ‘Mart ayına kadar ulusal orta yok. Lakin Ocak ayında ufak bir turnuva var’ dedim. Küçük bir turnuva demeyi kastetmedim. Bunun bir turnuva olduğunu söylemem ironik. Bu büyük bir turnuva ve en o turnuvada en güzel oyuncularımızı kaybediyoruz!” formunda konuştu.
Liverpool’un Afrikalı futbolcuları Mohamed Salah, Naby Keita ve Sadio Mane Afrika Uluslar Kupası devrinde gruptan uzak kalıyorlar.
“YANLIŞ ANLAMAK İSTİYORSAN…”
Lakin Klopp’un bu açıklamasına karşın geri adım atmayan gazeteci, “Ama bunu Avrupa için söylemezsiniz. ‘Avrupa’da küçük bir turnuva’ demezsiniz” kelamlarıyla reaksiyon göstermeye devam etti. Alman teknik adam bunun üzerine, “Anadilimi konuşmuyorum lakin beni yanlış anlamak istiyorsan, bunu yapmaya devam edebilirsin. Asla söylemiş olduğime ikna olmayacağını biliyorum. Lakin senin söylemiş olduğin şeyi yapmadım” karşılığını verdi.